Wednesday, December 18, 2013

Keep your oil burning and watch therefore, for you know neither the day nor the hour in which the Son of Man is coming.

Keep your oil burning and watch therefore,

 for you know neither the day nor the hour in which the Son of Man is coming.


保持你们的油燃燒,
“你们要警醒,因为你们不知道我回来的日子和时辰”



Shalom to all saints, ministers and children of GOD,

For our love for God must be greater than anything in the world. Jesus must be the 1st priority in all time. Let keep our oil burning all time as the virgins are waiting for the bridegroom to arrive. Lord Jesus is coming back for us very soon, sooner than we ever thought. The signs which are happening globally confirm in His words. Make sure we get out heart right before Him.... 

马太福音 25   Chinese Contemporary Bible (CCB)
十个伴娘的比喻

25 :1 “那时,天国就像十个伴娘提着灯去迎接新郎, 
2 其中五个是糊涂的,五个是聪明的。 
3 五个糊涂的只顾拿着灯,却不预备油; 
4 那些聪明的不但拿着灯,还用器皿预备了足够的油。 
5 新郎迟迟未到,她们等得困倦,便打盹睡着了。 
6 到了半夜,忽然听见有人喊道,‘新郎来了!出来迎接吧!’ 
7 伴娘们醒来,把灯点亮。 
8 糊涂的伴娘对聪明的伴娘说,‘请给我们一些油吧,因为我们的灯快要灭了!’ 
9 聪明的伴娘回答说,‘不行,我们的油不够大家用的,你们去油店买吧!’ 
10 当糊涂的伴娘去买油的时候,新郎来了。那些预备好的伴娘跟他一同进去参加婚宴,门就关了。 
11 后来,其他伴娘回来了,喊道,‘主啊!主啊!请给我们开门吧!’ 
12 新郎却说,‘我实在告诉你们,我不认识你们。’
13 “所以,你们要警醒,因为你们不知道我回来的日子和时辰。



Matthew 25 (NKJV)

The Parable of the Wise and Foolish Virgins

25 “Then the kingdom of heaven shall be likened to ten virgins who took their lamps and went out to meet the bridegroom. 2 Now five of them were wise, and five were foolish. 3 Those who were foolish took their lamps and took no oil with them, 4 but the wise took oil in their vessels with their lamps. 5 But while the bridegroom was delayed, they all slumbered and slept.

6 “And at midnight a cry was heard: ‘Behold, the bridegroom is coming;[a] go out to meet him!’ 7 Then all those virgins arose and trimmed their lamps. 8 And the foolish said to the wise, ‘Give us some of your oil, for our lamps are going out.’ 9 But the wise answered, saying, ‘No, lest there should not be enough for us and you; but go rather to those who sell, and buy for yourselves.’ 10 And while they went to buy, the bridegroom came, and those who were ready went in with him to the wedding; and the door was shut.

11 “Afterward the other virgins came also, saying, ‘Lord, Lord, open to us!’ 12 But he answered and said, ‘Assuredly, I say to you, I do not know you.’

13 “Watch therefore, for you know neither the day nor the hour[b] in which the Son of Man is coming.


Time coming for Face to Face " 面對面" 時間來了... ( II )

http://eaglepropheticministry.blogspot.com/2013/07/time-coming-for-face-to-face.html